Sie suchen den richtigen Übersetzer für ein Buch?
Ich biete Ihnen sprachlich adäquate und zudem gut lesbare Übersetzungen.
Seit über 15 Jahren bin ich als Übersetzerin hauptsächlich im Sach- und Fachbuchbereich tätig.
Mein derzeitiger fachlicher Schwerpunkt liegt auf psychosozialer Beratungsliteratur; mein Spektrum reicht jedoch von Psychologie über Kunst und Reisen bis hin zu literarischen Texten unterschiedlicher Genres.
Sie erhalten von mir präzise, originalgetreue und qualitativ hochwertige Übersetzungen aus folgenden Sprachen:
Englisch -> Deutsch
Niederländisch -> Deutsch
Außerdem:
Übersetzungen von Broschüren, Flyern, Ausstellungskatalogen, Programmheften, Presseartikeln, Bewerbungsunterlagen etc.
Sie möchten Ihre Firmen-, Vereins- oder Privat-Website den deutschsprachigen Lesern/Kunden zugänglich machen und suchen dafür eine zuverlässige Übersetzerin?
Durch meine langjährige Erfahrung als freiberufliche Übersetzerin, unter anderem in den Bereichen Tourismus, Kunst und Kultur, Psychologie und Literatur, sind eine genaue und sinngemäße Übersetzung sowie eine fehlerfreie Zeichensetzung und Grammatik gewährleistet. Ich beherrsche nicht nur das Handwerk des Übersetzens, sondern verfüge auch über ein sicheres Gefühl für Sprache, Stil und Ausdruck.
Preise
Jeder Text ist anders, und Übersetzungen unterscheiden sich in Fachgebiet, Schwierigkeitsgrad und Umfang. Für ein unverbindliches und kostenfreies Angebot schicken Sie mir bitte eine Anfrage oder senden Ihre Unterlagen per E-Mail an kontakt@lena-rudert.de. Ich werde mich umgehend mit Ihnen in Verbindung setzen.